Template:Tab/DRTA
|
The article is in need of translation help! If you are a competent Japanese speaker, you can help Danganronpa Wiki by adding translations!
|
|
Template:Anime Infobox
Danganronpa: The Animation (ダンガンロンパ: The Animation), full Japanese title ダンガンロンパ 希望の学園と絶望の高校生 (Dangan Ronpa: Kibō no Gakuen to Zetsubō no Kōkōsei) is a close, albeit abridged, adaptation of the first Danganronpa game, Danganronpa: Trigger Happy Havoc.
It was announced in Spring 2013[1] by Lerche. The Japanese voice actors returned for the anime.[2] A promotional video for the anime was released at ACE2013.
Funimation confirmed the rights for North America in 2013 and will be streaming in their official website.
Promotion
The anime was first teased in December 2012, during which Kadokawa Shoten's Newtype magazine announced that there would be an anime television series adaptation of the game.
On April 24, 2013, an illustration contest was announced on pixiv to commemorate the PSP game getting adapted into an anime. To enter, participants had to draw a character/characters from the first game. Winners were to be picked by the Danganronpa staff and the overall winner will be awarded autographs from Seiji Keshi, Makoto Uezu, Kazuaki Morita and Rui Komatsuzaki, along with official merchandise; all winners were also to have their work printed into the pixiv x Danganronpa: The Animation Illustration Collection (temporary title) art book. The contest ended on the 21st of May at midnight.[3]
hagi was announced to be the grand prize winner on July 3, 2013 with her entry 弾丸論破. 40 runner up winners were also announced.
A number of posters with the characters were also displayed over the country[4] and a large van advertising the anime release was also seen. An exhibition entitled "Danganronpa Kibougamine Academy ‘Become a Student’ Exhibition" was also held on August 6 until August 18 at Akihabara UDX. The exhibition featured merchandise from both games, including a preview of a Nendoroid of Makoto Naegi and life size stands from the school trials.[5]
A second anime series, titled Danganronpa 3: The End of Hope's Peak High School, aired between July and September 2016. The series concludes the "Hope's Peak Academy" storyline and is split into two parts: the Future Arc, which takes place after Danganronpa 2: Goodbye Despair, and the Despair Arc, which takes place prior to the events of Trigger Happy Havoc. Seiji Kishi once again directed the series at Lerche, while Norimitsu Kaihō wrote the screenplay.
Episode List
#
|
Title
|
Air Date
|
Preview Image
|
Template:Episode Guide
Template:Episode Guide
Template:Episode Guide
Template:Episode Guide
Template:Episode Guide
Template:Episode Guide
Template:Episode Guide
Template:Episode Guide
Template:Episode Guide
Template:Episode GuideTemplate:Episode GuideTemplate:Episode GuideTemplate:Episode Guide
List of Characters
Headmaster
Students
|
Sayaka Maizono
|
舞園 さやか
|
Voiced By:
|
Makiko Ōmoto
|
Monica Rial
|
Jennifer Weiß
|
|
A cheerful student who is the leader of an idol group which is nationally popular. When accepted to Hope's Peak Academy, she was given the title Super High School Idol (超高校級の「アイドル」).
|
|
|
Byakuya Togami
|
十神 白夜
|
Voiced By:
|
Akira Ishida
|
Josh Grelle
|
Amadeus Strobl
|
|
A student known for being the successor of a highly successful family corporation. As a result of this, he appears to be very arrogant and considers himself superior to the other students of the Hope's Peak Academy. He has been given the title Super High School Level Heir (超高校級の「御曹司」).
|
|
|
Chihiro Fujisaki
|
不二咲 千尋
|
Voiced By:
|
Kōki Miyata
|
Kara Edwards
|
Jamie Lee Blank
|
|
A very shy character that frequently appears to be quite weak. They are very skilled in programming and one of their most notable works is Alter Ego, an AI who helped the other students of Hope's Peak Academy to such a point that they even considered the AI a “friend”. Their title is Super High School Level Programmer (超高校級の「プログラマー」).
|
|
|
Celestia Ludenberck
|
セレスティア ルーデンベルク
|
Voiced By:
|
Hekiru Shiina
|
Lindsay Seidel
|
Runa Aléon
|
|
A famous gambler that dresses in Gothic Lolita fashion. She is noted in the game for having defeated many high skill gamblers in the past - at one point, she had collected more than 10 billion yen. Because of her skill in gambling, she was given the title Super High School Level Gambler (超高校級の「ギャンブラー」).
|
|
|
Touko Fukawa
|
腐川 冬子
|
Voiced By:
|
Megumi Toyoguchi
|
Carli Mosier
|
Alice Bauer
|
|
A gloomy novelist with a persecution complex. One of her romance novels, “So Lingers The Ocean”, is a huge hit. Despite her young age, she has already won several awards and is constantly on top of the best sellers list. She was given the title Super High School Level Literary Girl (超高校級の「文学少女」). She also has an alternate personality named Genocide Sho (voiced by Erin Fitzgerald in the English dub), who is known under the title Ultimate Murderous Fiend (超高校級の「殺人鬼」).
|
|
|
Aoi Asahina
|
朝日奈 葵
|
Voiced By:
|
Chiwa Saitō
|
Felecia Angelle
|
Sarah Alles
|
|
A well meaning student who may appear to be quite air-headed at times. She excels in athletic sports, most notably swimming, thereby giving her the title of Super High School Level Swimmer (超高校級の「スイマー」).
|
|
|
Sakura Ohgami
|
大神 さくら
|
Voiced By:
|
Kujira
|
Rachel Robinson
|
Franziska Pigulla
|
|
A fearsome student who is a world class fighter. Her muscular appearance and a deep voice result in her being mistaken as a man often, and so she is nicknamed The Ogre. She bears the title Super High School Level Grappler (超高校級の「格闘家」).
|
|
|
Yasuhiro Hagakure
|
葉隠 康比呂
|
Voiced By:
|
Masaya Matsukaze
|
Christopher Bevins
|
Christopher Kohn
|
|
A very laid back student who takes pride in his skill of fortune telling. He is revealed to be older than all the other students, due to being held-back. When attending the academy, he was given the title Super High School Level Clairvoyant (超高校級の「占い師」).
|
|
DVD Release
- Main article: Danganronpa:_The_Animation/Releases
The anime was released on DVD & Blu-Ray with the first part being released on August 28. Both the Blu-Ray and DVD come in special edition versions which include Makoto Naegi Secret File—a short story based around Makoto Naegi—trading cards, a CD of the opening theme and a 16 page booklet of the character designs.[6]
On December 31, 2014, Funimation revealed they acquired the home video rights to Danganronpa and released it on Blu-ray & DVD on November 10, 2015 with an English dub.
On April 4, 2015 at Sakura-Con, Funimation Entertainment announced the English dub cast of the anime. After some uproar over the casting, a post came about, stating that Funimation were originally going to reveal the English dub of the series much earlier but as the game adaptation was already going to be dubbed, it was postponed until further notice. Funimation launched the series on BD/DVD on November 10, 2015, featuring a different English dub cast from the game, while Manga Entertainment released the series in the United Kingdom on November 9, 2015.
Music
Opening
Template:TestBox
|
Template:TestBox
|
Ending
TV Stations[7]
TV Station
|
Debut Date
|
Broadcast Time
|
MBS
|
4.7.13
|
01:35
|
TBS
|
5.7.13
|
01:55
|
CBC
|
5.7.13
|
02:35
|
BS-TBS
|
6.7.13
|
00:00
|
Animax Asia
|
16.11.15
|
21:00
|
Times subject to change
Distribution
The anime received licenses in various countries, including North America, Europe, Australia, China, Taiwan, and South Asia.
FUNimation licensed the anime in 2013 for North America and Europe. They later announced the home rights release in 2014 and began to stream a dubbed version in 2015.
FilmConfect gained rights to distribute Danganronpa: The Animation in 2016 and began releasing volumes of the dubbed and subbed anime on Blu-Ray and DVD in September 2016. The fourth and final volume, however, was the subject of heavy delays due to an ongoing pay dispute[8] between FilmConfect and Franciska Friede, who voices Kyoko Kirigiri. As a result, in the final volume Kyoko's voice was re-dubbed by Johanna Dost[9]
Animax Asia broadcasted the anime on TV on October 2015 for South Asia territores.
In Other Languages:
|
en-USDanganronpa: The Animation
|
日本語ダンガンロンパ 希望の学園と絶望の高校生 THE ANIMATION
|
中文(臺灣)槍彈辯駁 希望學園與絕望高中生 The Animation
|
Videos
Trailer
ダンガンロンパ コミケ84 PV
PV for Danganronpa: The Animation
「ダンガンロンパ 希望の学園と絶望の高校生 The Animation」ACE2013公開PV
First trailer
ダンガンロンパ 希望の学園と絶望の高校 The Animation 番宣CM
Second trailer
Danganronpa - The Animation - Simulcasting Fridays at 4pm CT - OFFICIAL PV
Second trailer (English sub)
「ダンガンロンパ The Animation」エンディングテーマ(告知CM)
Ending theme announcement
Danganronpa The Animation Complete Season Collection Trailer
Manga Entertainment Blu-ray trailer
Danganronpa- The Animation (Viewer's Discretion)
Animax Asia commercial
Dangaronpa- The Animation
Animax Asia commercial (2)
Danganronpa Dub - Official Trailer
English trailer
Danganronpa Season One – Available Now on S.A.V.E.
Danganronpa DVD S.A.V.E. trailer.
Danganronpa - Deutscher Trailer (HD)
German trailer
Special
『テッド』×「ダンガンロンパ」 コラボCM公開中!
Crossover TV commercial featuring TED and Monokuma
Trivia
- Danganronpa 2: Goodbye Despair was originally going to have an anime adaption until it was replaced by Danganronpa 3.[10]
- The English language dub began as early as the first trailer for Funimation's dub of The Animation, and as such, NIS America and Funimation's localizations were occurring concurrently, which is why there are discrepancies between how certain things, such as character name romanization and the voice cast, differed between the first game and the Funimation localization of the anime. This led to backlash from fans of the franchise due to feeling Funimation were not being faithful to the original. Nevertheless, Funimation kept its localization style consistent when later localizing Danganronpa 3, which is why the official Funimation title of that series is Danganronpa 3: The End of Hope's Peak High School rather than Hope's Peak Academy.
- In the Funimation dub, all the voice actors were replaced except for Bryce Papenbrook.
- This ultimately caused Komaru Naegi to have three different English voices.
- According to the DVD commentary, Cherami Leigh was getting married at the time of recording, leading to Alexis Tipton voicing Komaru for the few lines she had. This indirectly led to Rachel Robinson (friends with Leigh) voicing Sakura due to being in town at the time.
Links
References