FANDOM


Sonia-Nevermind-Pixel-for-Jpn-Template JAPANESE ONLY
The article below is based on non-localized content only available in Japanese.
As such, all information in this article is based on fan-contributed translations.


From Me to You Too (君にも届け), is an insert song for Danganronpa 2: Goodbye Despair, and was later featured in Super Danganronpa 2: Sayonara Zetsubō Gakuen THE STAGE (2015) and Super Danganronpa 2: Sayonara Zetsubō Gakuen THE STAGE 2017.

It is an original song, performed by Ibuki Mioda (CV: Ami Koshimizu) in the game, and by Anju Inami in both of the stage play adaptions.

It was first released on August 31st, 2012 in the physical edition of the Danganronpa 2: Goodbye Despair (Original Soundtrack), and later on September 30th, 2014 for the digital international release of the OST.

An off-vocal only version was apart of the Super Danganronpa 2 THE STAGE 2017 album SUPER DANGANRONPA 2 THE STAGE 2017 ORIGINAL SOUND TRACK.

Background

The song is based on the Japanese Ghost Story: Ushi no Koku Mairi (Shrine Visit at the Hour of the Ox).

Lyrics

Translation Credit: @shslconfessions.freeforums.net
Japanese Translation
あなたに送った脅迫状
Anata ni okutta kyouhakujou
I sent you a threatening letter
炙り文字で I LOVE YOU
Aburimoji de I LOVE YOU
And added "I LOVE YOU" in invisible ink
だけどあなたには届かない
Dakedo anata ni wa todokanai
But it doesn't reach you.
丑の刻参りの藁人形
Ushi no kokumairi no waraningyou
The straw doll I prepared in the hour of the Ox
私を見て笑ってる
Watashi wo mite waratteru
Is looking at me, laughing
ケラケラケラケラ笑ってる
Kerakerakerakera waratteru
Cackling, cackling, cackling and laughing.
お胸に刺した五寸釘
Omune ni sashita gosunkugi
I thrust a spike into its chest
金槌握ってコンコンコン
Kanazuchi nigitte konkonkon
A hammer in my hand, and bang bang bang
ザマアミロとコンコンコン
Zamaa miro to konkonkon
Serves you right! Bang bang bang
コン コン コン
Kon kon kon
Bang. Bang. Bang.
血文字で書いた婚姻届
Chimoji de kaita kon'intodoke
I signed our marriage registration with letters of blood
今夜ポストに入れました
Konya posuto ni iremashita
And put it in your mailbox tonight.
あの世で挙式を行いましょう
Ano yo de kyoshiki wo okonaimashou
Let's have the ceremony in that other world
行いましょう 行いましょう
Okonaimashou okonaimashou
Let's have it. Let's have it.
届け 届け この想い
Todoke todoke kono omoi
Let my feelings reach.
君にも届け この想い
Kimi ni mo todoke kono omoi
Let my feelings reach you too.

Navigation

v  e
MUSIC
Opening/Ending Themes Games Dan Kusari -break-Progressive -Zan Shin-Saisei -rebuild-Shukkō -departure-
Anime DEAD OR LIEever freeKami-iro AwaseMonokuma SongNever Say NeverRecall THE ENDZetsubōsei: Hero ChiryōyakuZettai Kibō Birthday
Insert Songs Games From Me to You TooLet's Play With MonokumaThe Caged Child
Anime Tsubasa o KudasaiNegaigoto Ensemble
Bonus Music Danganronpa 1 DANGANRONPA! ORIGINAL SOUNDTRACKDANGANRONPA REARRANGE SOUNDTRACKDESPAIR IN STEREODanganronpa 1•2 Reload Soundtrack
Danganronpa 2 SUPERDANGANRONPA2 MINISOUNDTRACKSUPER DANGANRONPA2 SOUNDTRACKRE:DANGANRONPADanganronpa 2: Goodbye DespairDanganronpa 1•2 Reload Soundtrack
Danganronpa AE Danganronpa Another Episode: Ultra Despair Girls Beyond Hope
Danganronpa V3 Murder NocturneKilling Harmonies
Anime Danganronpa The Animation: Bonus DiscsDanganronpa 3 Blu-Ray Bonus Discs