FANDOM


TokoSchoolMode6 This article is a despair-inducing stub!

As such, it is considered to be incomplete regarding the information available.

Sonia-Nevermind-Pixel-for-Jpn-Template JAPANESE ONLY
The article below is based on non-localized content only available in Japanese.
As such, all information in this article is based on fan-contributed translations.

Negaigoto Ensemble (ネガイゴトアンサンブル lit. Wish Ensemble) is a character song performed by Sayaka Maizono (CV: Makiko Ōmoto) and featured as an insert song in the Danganronpa: The Animation episodes Episode #1 and Episode #2.

It was released on the anime's OST and also on the Bonus Disc for the Volume 2 special edition Blu-Ray releases of the anime along with an instrumental version and the song Monochrome Answer.

Lyrics

Kanji Rōmaji English Translation
Kitto Shooting Love Shooting Heart Surely, Shooting Love Shooting Heart
Motto Takaku Takaku Even higher, higher.
Gimon Fuan USO bakari Kake meguru nichijou My everyday life rushing around is filled with questions, anxiousness, and all these lies.

Togi sumasareta kono sekai ni Ukabu na mo nai yuuki In this world that has been sharpened out there's a nameless courage that rises within me.

Yozora no hoshi tachi ni uchi akeru negai wa Is the wish I confess to the stars in the night sky
Otona ni naru ni tsurete Chiisaku chiisaku natteku no kana Getting smaller, smaller as I become an adult?

Dare ka no BUUTSU wo haku yori Hadashi de hashiritai Rather than wearing someone else's boots, I want to run bare-footed.
Kagayaku chikara ga dare ni mo aru Everyone in the world has the power to shine.

Kitto Shooting Love Shooting Heart Surely, Shooting Love Shooting Heart
Miageta sora ni PURIZUMU The prism I looked up at in the sky
Yume ni tsuzuku you na Michi wo fumi shimete Treads on the path that looks like it leads to my dream.
Zutto Shooting Love Shooting Heart Forever, Shooting Love Shooting Heart
Machi kogareteta mirai e To the future I had waited for.
Motto Takaku Takaku Tonde yukitai Even higher, higher, I want to fly.

Kitto Shooting Love Shooting Heart Surely, Shooting Love Shooting Heart
Ima wa chiisana TAMAGO mo Even if it's a small egg now,
Itsuka Takaku Takaku Tonde yukeru yo ne It will fly high, high someday as a bird.
Zutto Shooting Love Shooting Heart Forever, Shooting Love Shooting Heart
Machi kogareteta mirai e To the future I had waited for.
Motto Takaku Takaku Tonde yukitai Even higher, higher, I want to fly.
Twinkle Twinkle Little Star... Twinkle Twinkle Little Star...
 
 
 

Videos

Trivia

External Links

References

  1. Makiko Ōmoto Twitter (September 24th, 2013)
  2. Translation of the Tweet on the Tumblr blog @bamboo-woods (January 29th, 2014)