Peko stands on a small seamount, holding her sword, as countless wooden samurai with Hope's Peak Academy's flags surround her. In the distance stands Fuyuhiko, whose view of the proceedings is blocked by one of the warriors jumping in front of his face.
Monokuma appears with a straw marionette that bears an image of Peko's face, which allows him to control her movements. He laughs before forcing Peko to charge into the crowd of samurai, where she begins slicing them apart with her sword. More warriors appear, but Peko tears through them with ease.
Fuyuhiko tries to reach Peko by running through the crowd of warriors. He arrives just as a samurai in front of him leaps at Peko from behind - when she whirls around to slice it in half, she accidentally hits Fuyuhiko in the process, injuring his right eye and causing him to collapse in the middle of the execution.
As Peko hugs Fuyuhiko to her chest and closes her eyes, one of her opponents approaches from behind and stabs her with its sword. The other wooden warriors quickly join in, flooding the seamount with Peko's blood as they stab her to death. The injured, unconscious Fuyuhiko survives the assault (largely due to Peko shielding him with her own body) and is subsequently taken to a hospital for recovery.
- The execution's title is a reference to the Japanese drama series, Abarenbō Shōgun, which follows a wandering shogun who travels his lands under a fake identity, capable of eliminating a large number of enemies using a katakana as his weapon. The series' logo and the execution's title card are also very similar in style.
- The waves in the execution relate to "The Great Wave Off Kanagawa", by Katsushika Hokusai.
- The execution's Japanese subtitle reads 超高校級の剣道部辺古山ペコ処刑執行 chō kōkō kyū no kendō-bu Pekoyama Peko shokei-shikkō - meaning "Super High School Level Kendoist Peko Pekoyama's Execution: Executed", similar to how the English translation puts it.
- The Japanese subtitle actually contains a typo stemming from the replacement the kanji 家 with 部; thus turning 剣道家 kendo-ka, meaning "swordsman/swordswoman" or more specifically "professional practitioner of the martial art of kendo", into 剣道部 kendo-bu, meaning "someone who practices kendo as a sport" or "kendoist" (competitive kendoists are actually called 剣道家 too, but 剣道部 emphasizes the competitive aspect more).