FANDOM


Celestia Ludenberg Pixel for Translation Needed The article is in need of translation help!
If you are a competent Japanese speaker,
you can help Danganronpa Wiki by adding translations!
Sonia-Nevermind-Pixel-for-Jpn-Template JAPANESE ONLY
The article below is based on non-localized content only available in Japanese.
As such, all information in this article is based on fan-contributed translations.


Shukkō -departure- (出航 -departure-) is the ending theme of Danganronpa 2: Goodbye Despair. It is performed by Megumi Ogata, who voices Nagito Komaeda in the Danganronpa series.

The song is featured in Ogata's album, Desire -希望-, which was released on November 27th, 2013. A shortened version is featured on the Danganronpa 2: Goodbye Despair (Original Soundtrack).


Lyrics

Shortened Version

Translation/scription Credit: @Kurokosuki on Tumblr
Japanese Translation
運命なんだ、ドンマイ!」
Unmei nanda donmai
Even if you say
…なんか、言ってても
nanka itte te mo
“It was fate, don’t mind it.”
貫通した銃創には
kantsuu shi ta juuso ni wa
It won't work on
効きゃあしないのさ
kiki ashinaino sa
Piercing gunshot wounds
黒く灼けて 爛れだし 疼いてる
kuroku yake te tadaredashi uzuiteru
Burnt black, it festers and aches.

「困難なんだ」
konnan nanda
“It’s difficult…”
…どんなにそっと、触っても
donnani sotto, sawatte mo
No matter how lightly touched
ジンジン痺れ 
jinjin shibire
Stinging it aches,
ビンビン響き 滲んでく血は
binbin hibiki nijin de kuchi wa
Strongly resounding.
紅く染まり
akakusomari
The blood that spreads
流れだし
nagaredashi
Tainting crimson,
止まらない
tomaranai
Would flow out and won’t stop.

誰かが敷いた軌道みち
dareka ga shiita michi o
Even if you cry out 'No’ to
「否」と唱えるならば
‘ina’ to tonaeru naraba
The road someone has laid out for you,
傷を怖れず
kizu o owarezu
Go without fear
行くしかない
iku shikanai
As there is no choice but
道なき道を
michi naki michi o
To follow the unmarked path.

絶望が今
zetsubou ga ima
Now when despair
希望へと変わるとき
kibou e to kawaru toki kurikaeshi
Turns into hope,
繰り返し 濃霧に視界奪われ
nomu ni shikai ubaware
Even if the dense fog
見失うけど
miushinau kedo
Deprives you of your sight,
絶望を知る
zetsubou o shiru
Only a heart that knows despair
その心だけがそう 切り拓く
sono kokoro dake ga sou kirihiraku
can cut through and reveal
明日へ続く未来へ
ashita e tsuzuku mirai e
The shining course that
続いてく
tsuzuiteku
continues onward,
光る航路を
hikaru korou o
toward the future of tomorrow


Full Version

Translation/scription Credit: @@Kurokosuki on Tumblr
Japanese Translation
運命なんだ、ドンマイ!」
Unmei nanda donmai
Even if you say
…なんか、言ってても
nanka itte te mo
“It was fate, don’t mind it.”
貫通した銃創には
kantsuu shi ta juuso ni wa
It won't work on
効きゃあしないのさ
kiki ashinaino sa
Piercing gunshot wounds
黒く灼けて 爛れだし 疼いてる
kuroku yake te tadaredashi uzuiteru
Burnt black, it festers and aches.

「困難なんだ」
konnan nanda
“It’s difficult…”
…どんなにそっと、触っても
donnani sotto, sawatte mo
No matter how lightly touched
ジンジン痺れ 
jinjin shibire
Stinging it aches,
ビンビン響き 滲んでく血は
binbin hibiki nijin de kuchi wa
Strongly resounding.
紅く染まり
akakusomari
The blood that spreads
流れだし
nagaredashi
Tainting crimson,
止まらない
tomaranai
Would flow out and won’t stop.

誰かが敷いた軌道みち
dareka ga shiita michi o
Even if you cry out 'No’ to
「否」と唱えるならば
‘ina’ to tonaeru naraba
The road someone has laid out for you,
傷を怖れず
kizu o owarezu
Go without fear
行くしかない
iku shikanai
As there is no choice but
道なき道を
michi naki michi o
To follow the unmarked path.

絶望が今
zetsubou ga ima
Now when despair
希望へと変わるとき
kibou e to kawaru toki kurikaeshi
Turns into hope,
繰り返し 濃霧に視界奪われ
nomu ni shikai ubaware
Even if the dense fog
見失うけど
miushinau kedo
Deprives you of your sight,
絶望を知る
zetsubou o shiru
Only a heart that knows despair
その心だけがそう 切り拓く
sono kokoro dake ga sou kirihiraku
can cut through and reveal
明日へ続く未来へ
ashita e tsuzuku mirai e
The shining course that
続いてく
tsuzuiteku
continues onward,
光る航路を
hikaru korou o
toward the future of tomorrow

「戦闘終了!」…どんなにホント、望んでも
終了コマンド 再起動・リセット 在りゃあしないのさ
仕掛けられた プログラム 止まらない

確かな解答こたえ探すように 彷徨ってても
選択・キーワード ひとつじゃない 無限のトラップ

絶望はそう 希望へと架かる橋
選び出した 答えに苦しめられ 泣き明かしたら
絶望を知る その心だけを持って 漕ぎだそう
明日へ続く海原へ 荒れ狂う波を超えて

絶望はそう 希望へと架かる橋
生まれ出す 小さな奇跡が今 動かす未来
絶望を知る その心だけを持って 漕ぎだそう
明日へ続く海原へ

絶望が今 希望へと変わるとき
繰り返し 濃霧に視界奪われ 見失うけど
絶望を知る その心だけがそう 切り拓く
明日へ続く未来へ 奇跡に続く必然へ
続いてく 光る ただひとつだけの 航路へ

Navigation

v  e
MUSIC
Opening/Ending Themes Games Dan Kusari -break-Progressive -Zan Shin-Saisei -rebuild-Shukkō -departure-
Anime DEAD OR LIEever freeKami-iro AwaseMonokuma SongNever Say NeverRecall THE ENDZetsubōsei: Hero ChiryōyakuZettai Kibō Birthday
Insert Songs Games From Me to You TooLet's Play With MonokumaThe Caged Child
Anime Tsubasa o KudasaiNegaigoto Ensemble
Bonus Music Danganronpa 1 DANGANRONPA! ORIGINAL SOUNDTRACKDANGANRONPA REARRANGE SOUNDTRACKDESPAIR IN STEREODanganronpa 1•2 Reload Soundtrack
Danganronpa 2 SUPERDANGANRONPA2 MINISOUNDTRACKSUPER DANGANRONPA2 SOUNDTRACKRE:DANGANRONPADanganronpa 2: Goodbye DespairDanganronpa 1•2 Reload Soundtrack
Danganronpa AE Danganronpa Another Episode: Ultra Despair Girls Beyond Hope
Danganronpa V3 Murder NocturneKilling Harmonies
Anime Danganronpa The Animation: Bonus DiscsDanganronpa 3 Blu-Ray Bonus Discs